Александр Бон и все о нем

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Александр Бон и все о нем » Архив » Поговорим о Боне - 64


Поговорим о Боне - 64

Сообщений 901 страница 920 из 988

1

Питер, Москва, спасибо! Хочу еще!
http://s6.uploads.ru/jrUfI.jpg
Фото Анастасии Марлет.

Предыдущая тема Поговорим о Боне - 63
Страница Александра Бона в Википедии - https://ru.wikipedia.org/wiki/Бон,_Александр_Сергеевич
Друзья, ваши многочисленные фан-видео вдохновили Сашу на создание специального почтового ящика videofanbon@mail.ru для того, чтобы все желающие отправляли ему свои творения.

Подробная информация

Перекись любви (музыкальная зарисовка)
Интро + Зима
Любовь настала
ЧЕЛОВЕК
Подруга

Ссылки на официальные интернет-ресурсы Александра Бона

- Официальный сайт Александра Бона http://musicbon.ru/
- Официальный  Форум Александра Бона
- Официальный канал Александра Бона на  YouTube
- Александр Бон на сайте Instagram
- Официальная страница Александра Бона в социальной сети Facebook
- Официальная страница Александра Бона в социальной сети ВКонтакте
- Официальная группа Александра Бона в социальной сети ВКонтакте
- Официальная страница Александра Бона на сайте  Twitter
- Официальная страница Александра Бона в Periscope
(Для просмотра видео используйте браузеры Chrome, Safari или Firefox)
Ролики из Periscope на канале Шпонкс

Ссылки на видеоролики из "16 тонн", "Атриума", "Вегаса " и другие можно посмотреть в шапке предыдущей темы Поговорим о боне - 63

Видео с концертов в клубах "Космонавт" (СПБ. 3.03.2016) и "16 Тонн" (Москва. 6.03.2016) можно посмотреть на youtube на страницах пользователей
IrinaSVT
Marina White
mariglav
Lucky Cola
LehaKaramyshev
Nina Maslennikova

Новое видео "Перекись любви" с канала Шпонкс на youtube.

Отредактировано Victoria (2016-03-09 23:18:55)

+21

901

Йолька написал(а):

Он не может и не должен быть традиционно красивым. Это как мимоноты, которые в цель.
Бону не надо ничего пока менять красоты ради - мое мнение. Ему надо писать дальше. Просто у меня полное впечатление: если он будет оттачивать красоту слога, то разучится ходить, как та сороконожка.

  Согласна с вами полностью... никогда не возникает желание "пригладить" Сашины тексты... а вот подумать и разобрать по  смыслу на составляющие очень интересно всегда. В принципе мне Сашины обороты речи и тексты понятны бывают сразу... иногда просто не хочется даже их "расковыривать", настолько они ёмки и органичны его восприятию мира. Оля, пишите и дальше свои рассуждения... они очень интересны...Вы как никто среди нас находитесь с Боном на одной волне)) так что делитесь с нами щедро, пжлст))

Отредактировано Бономанка 56 (2016-03-14 08:02:56)

+6

902

Йолька написал(а):

он по нас ходит, а не по наМ. Тут не грамматическая ошибка, тут упущено разъяснение. "А я по вас" - по ваши души, что-то типа SOS - я хожу, зову вас, ищу вас... ну, типа Диогена с фонарем. У меня такие ассоциации. По вас - надежда на людской отклик, но не помощи, а поиск настоящего, живого, того, что спасет. У Бона все это в ёмком "по вас". Но. НЕ по Вам!!!

Не убедили. Нет в русском языке "по вас".  Можно сколько угодно кричать, но нет.
Грубо говоря "а я по вас, как по обочинас".

Отредактировано Елена Иовлева (2016-03-14 08:25:05)

+2

903

Елена Иовлева написал(а):

Не убедили. Нет в русском языке "по вас".  Можно сколько угодно кричать, но нет.
Грубо говоря "а я по вас, как по обочинас".

Да, конечно, нет. Только язык это не нечто застывшее. Он живёт и меняется вместе с людьми.
Если бы в газете, документе, новостном выпуске и т.п. было бы написано или сказано что-то подобное, критика была бы более чем справедлива. Так как в этом случае соблюдение общепринятых правил стоит на первом месте. В случае художественных произведений дело, на мой взгляд, обстоит несколько иначе. Язык здесь лишь инструмент, средство выражения замысла. В детстве я два года обучалась игре на фортепиано. Помню, что практические занятия преподаватель начала с постановки руки и впоследствии постоянно следила за тем, насколько правильно у меня стоят руки. Правильно они у меня почему-то никогда не стояли ) Так вот когда вы слушаете игру талантливого пианиста, я думаю, вы не будете задумываться над тем насколько правильно он поставил руки. Для вас важно только то, что рождается этими руками, ваша эмоция, вызванная игрой. Если же игра не захватывает настолько, что обо всём другом забываешь, то, да, можно и руки рассмотреть )

+18

904

Елена Иовлева написал(а):

Не убедили. Нет в русском языке "по вас".  Можно сколько угодно кричать, но нет.
Грубо говоря "а я по вас, как по обочинас".

Согласна, что звучит  не по правилам, но в том и весь Бон! Рвёт шаблон!))  Это его свойство, разговаривать обрывками фраз, мазками тск... остальное нужно домысливать...  в этом и есть вся прелесть Сашиного творчества, кмк. Не формат... этим и зацепил.   Зато в русском языке есть выражение "оказаться на обочине жизни"... не это ли имел ввиду автор? "а я по вас", я так понимаю, думаю, переживаю, изучаю, исследую... но как бы сверху герой это делает, над теми, кто оказался на обочине жизни... по своей ли воле или волею судьбы, но жизнь идет где-то рядом, на трассе... несётся вперёд, но мимо. "хожу брожу, но обесточенный" - это между ними, теми кто довольствуется обочиной жизни... "рук не поднять, они же связаны" - это о себе, что оказался в этой же среде непонятый непризнанный...но призывающий всех и себя в том числе рискнуть и выйти с обочины на дорогу жизни, бурную, рискованную, но живую и интересную - "Дерзайте, храбрые, обязаны!" вот так я понимаю этот куплет.

+6

905

Всем привет! Люди, короче, я накушалась, наелась ваших записей с концертов. Респект всем кто записывал! По клипу: тоже самое, что с деревом. Если хочу кайфануть  от голоса менеджера - врубаю клип. Если хочу поэмоционировать, драйвануть - врубаю лайв с концерта. Оба варианта нравятся. По жвт: очень  сильная вещь, текст зашел еще с зарисовки, менять нельзя. Блин,  тупо хочу Бона в перископе. Нам есть о чем поболтать....

+17

906

Елена Иовлева написал(а):

Грубо говоря "а я по вас, как по обочинас".

по вас хожу брожу так, как ходят бродят по обочинам люди в поисках чего-то. Имхо так. Сокращенная формула. Тут уже говорили о формулах в текстах Бона. А я добавлю... у меня складывается впечатление, что он транслирует мысль. Если последить за тем, как мы думаем, то это вовсе не будут развернутые предложения классиков 19 столетия. Мы думаем усеченно, часто даже не полными словами, слогами - если это вербально, а то и просто картинкой. По-разному мы думаем. Но если воспринимать текст песен, как мысль, то есть попытку спеть так, как в голове, то сразу на месте и "черпаем сил, загибаем пальчики", и все остальное. Конечно, по любому "разворачивать" мысль приходится, но минимально.

Про себя скажу: я не знаю, что происходит. Я всегда была за грамотные тексты, сама искала в своих стихах точные слова и образы. Хотя доля упрямства прослеживалась и у меня когда-то... но не о том речь. Я не понимаю, почему вступаю в полемику на стороне Бона, я не понимаю, почему мне нравится то, что он пишет, хотя формально там есть "неправильности"  и "некрасивости". Я не понимаю, почему я решила, что это круто. Но самое главное я не понимаю, почему в данном случае я легко отказываюсь от консерватизма и попыток анализировать тексты традиционным способом. Это я-то? Мне привычнее хмыкнуть, услышав "кофе" в среднем роде, (хотя вроде это и разрешено теперь) или болезненно сморщиться от словосочетания "одеваю коньки".
Может быть, потому что для меня текст "работает", оживает? Это, правда, похоже на заклинание.

Отредактировано Йолька (2016-03-14 09:45:29)

+15

907

Я допускаю этот оборот в тексте авторской песни. Призываю под это не изменять правила русского языка, т.е. не пытаться обосновать, принять текст как данность.

+5

908

Сегодня нашла похожее обсуждение здесь:  http://new.gramota.ru/spravka/hardwords … ;id=25_294

Вначале немного истории. В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы: по ком, по чем, по нас, по вас. А. Х. Востоков в "Русской грамматике" (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю".
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему. Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской "Грамматическая правильность русской речи" утверждается, что "формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати". (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим).

Получается, что как раз правильными будут фразы:
стрелять по нас
стрелять по вас
ходить по вас
хожу-брожу по вас.....

+15

909

"А я по вас, как по обочинам…" я понимаю, как" А я средь вас, как по обочинам." То есть у вас, безумно влюблённых всё чётко и ясно,  вы можете дерзать ради любви и даже обязаны, что бы таким как я, сомневающимся (влюблён - не влюблён) тоже не было преград. Противоречия  и боль заставляют кричать мою душу.  Поэтому я  на обочине, хотя  и среди вас хожу- брожу,  ищу тот путь, тот выход, который спасёт мою любовь.

+7

910

Интересный комментарий в оф. группе под последним постом с аудиозаписью Дерева:
Юлия Розбицкая-
Увидев и услышав "Дерево" была поражена той энергией, которая владела Сашей и от него уходила слушающим. Стало очевидно, что то памятное "падение" в Часах на Голосе и "кричу" в "Дереве" - это не случайности и, самое страшное, не игра. Управлять ей очень тяжело, но и не отдать ее кому-то еще - невозможно. То, что у Саши такие поклонники, которые чувствуют его и понимают его - это его спасение. Его песни-это его способ достучаться до людей, предостеречь, остановить, защитить.  Сила, с которой он это делает и есть его талант, а то, что это выливается в голос, музыку, стихи - это проявления этого таланта. Очень жаль, что эти песни нужно искать. Искать в интернете и случайно находить. Они не должны быть случайными. И может быть именно такие разные и такие удивительно объединенные поклонники помогут переломить эту "случайность".  Извините за много слов, не ожидала, что узнаю такого искреннего артиста, спустя почти год после его выступления на Голосе.

+19

911

еще нашла:

Противник стрелял по нам или по нас?

В каком падеже следует поставить местоимение, управляемое сочетанием стрелять по? Казалось бы, никакой проблемы здесь быть не может: раз мы говорим стрелять по противнику (дательный падеж), то, значит, должны говорить «стрелять по нам». Но это не так!

Говорите и пишите по-русски правильно

Оказывается, при глаголах, выражающих чувство, внутреннее переживание: горевать, скучать, соскучиться, тосковать, тужить и т.п., а также при таких глаголах, как стрелять, ударять и др., предлог по требует разного предложного управления в зависимости от принадлежности управляемого слова к той или иной части речи:
1) управляемое существительное ставится в форме дательного падежа: стрелять по бронепоезду, горевать по сыну;
2) управляемое личное местоимение 1-го или 2-го лица ставится в форме предложного падежа: стреляли по вас
3) управляемое местоимение 3-го лица ставится в форме дательного падежа (как и существительное): стреляли по ним, соскучились по нему.
Стало быть, Противник стрелял по нас.

Пока не могу понять, когда задавались эти вопросы и ответы. Может с тех времен все поменялось?

+12

912

Еще немного про сны).
Мне Саша приснился за все время всего раза три и всегда в ключе теплого общения, сотрудничества, с моим ощущением, что хочу помочь и посоветовать что-то, как старший товарищ). Как собственно и есть (кроме дружеской компоненты в реале, но это ощущение дружеского общения есть на концертах и сильное, так что в общем почти все адекватно)). А вот сегодня у меня был довольно интересный момент. Сон был обычный, какие-то поездки, фрагменты бывших рабочих ситуаций и общение с разными людьми - мои сны вообще всегда богаты событиями и движухой). Саша сегодня не снился, и ничто связанное с ним и нами - просто пестрая разнообразная мозаика воспоминаний и ассоциаций. Зато первая мысль, когда я проснулась, была очень интересная, - она сама возникла в голове, как только открыла глаза - авторские тексты песен Бона очень похожи на сны!
Не буду сейчас раскрывать эту мысль, обдумываю все утро, но на ходу, сейчас времени нет сесть и все записАть.
Но может кому-то будет интересно обсудить эту мысль? Где там наши психологи и интуиты?)))
Всем хорошего дня!

+6

913

Ясвами написал(а):

Пока не могу понять, когда задавались эти вопросы и ответы. Может с тех времен все поменялось?

По современным нормам скучают ПО в дательном падеже (по Вам), а вот скучают О в предложном (о Вас). "Скучаю по Вас" считается устаревшей нормой.

+3

914

Elveret написал(а):

По современным нормам скучают ПО в дательном падеже (по Вам), а вот скучают О в предложном (о Вас). "Скучаю по Вас" считается устаревшей нормой.

Да, про глаголы Скучаю, Грущу, Тоскую..написано, что "Скучаю по Вас" - устаревшая форма, "Скучаю по Вам" - новая форма. Про остальные глаголы (стрелять, ударить и т.д.) нигде не написано, что правила менялись.

+2

915

Синица написал(а):

А я по вас, как по обочинам…" я понимаю, как" А я средь вас, как по обочинам." То есть у вас

вот! Вот видите, как много смыслов в пяти словах обнаруживается. А если бы было "я по вам" - то одно недоразумение - с какой это стати ПО НАМ?! Мы вообще живые, и пнуть можем. Нинада по нам ходить и т.п.)))))))) Доля шутки, ясное дело.

+5

916

Вполне: "хожу по вам, как по обочинам". Пнут так пнут. Напишет еще одну песню.
С какой стати "по вас"? )))))

+6

917

Елена Иовлева написал(а):

С какой стати "по вас"

смысл другой. По вас - в поисках.
Мы опять возвращаемся все к той же аналогии, обсужденной еще тогда, когда впервые появилась зарисовка "ЖвТ". Еще тогда была дискуссия. И возникло это шутливое - по вас, типа, как по грибы-ягоды..

Отредактировано Йолька (2016-03-14 12:34:30)

+3

918

Елена Иовлева написал(а):

"хожу по Вам, как по обочинам".

ёмкая фраза. ))

Отредактировано фикус (2016-03-14 12:46:08)

+2

919

Ясвами написал(а):

Elveret написал(а):

    По современным нормам скучают ПО в дательном падеже (по Вам), а вот скучают О в предложном (о Вас). "Скучаю по Вас" считается устаревшей нормой.

Да, про глаголы Скучаю, Грущу, Тоскую..написано, что "Скучаю по Вас" - устаревшая форма, "Скучаю по Вам" - новая форма. Про остальные глаголы (стрелять, ударить и т.д.) нигде не написано, что правила менялись.

После глаголов движения (гулять, ходить, бежать, двигаться, бродить) предлог ПО всегда употребляется с дательным падежом. Никакой вариативности эта норма никогда не предполагала и не предполагает. Поэтому смысловую авторскую задумку "хожу по вас" можно принимать или нет, но с лингвистической точки зрения норма языка нарушена.

Отредактировано Elveret (2016-03-14 13:02:58)

+4

920

Почитала ваши рассуждения.То, что для меня на поверхности - хожу, брожу - имеет отношение к улицам, упомянутым выше. Поэтому все таки "по вам" :) но уж это как автору будет угодно ) и по улицам же брожу не как по главной, центральной  асфальтированной дороге, уверенно, а вот как раз неуверенно, не понимая цели, как по обочине, когда рядом на высокой скорости вжик вжик туда сюда проносятся "хозяева мирской жизни", не задумаваясь, "о чем поют безумные"

+5


Вы здесь » Александр Бон и все о нем » Архив » Поговорим о Боне - 64